www.PlatinoEduca.com utiliza cookies de terceros para mejorar la experiencia de navegación del usuario y gestionar información analítica sobre los distintos espacios que la componen. Continuar con la navegación indica que está de acuerdo con nuestra política de cookies.
Configurar Aceptar
ES|EN
Aula Platino Educa
COMUNICACIÓN
NUEVO EN PLATINO EDUCA
LA VOZ DEL PROFESORADO
RECURSOS PARA EL AULA
ESTE MES RECOMENDAMOS
ACTUALIDAD
REVISTA
VÍDEOS

Sergio Munuera Montero


Sergio Munuera Montero

Sergio Munuera Montero (@smunuera) es licenciado en Filología Hispánica y Teoría de la Literatura y Literatura Comparada por la Universidad de Granada, y licenciado en Estudios Cinematográficos y Artes Audiovisuales por la Université Lumière Lyon 2. Cortometrajista desde 2004 hasta la actualidad (con varios premios en su haber), docente en cursos de formación para la Grabación, Edición y Montaje de Imagen y Sonido de la Junta de Andalucía, funcionario docente de Educación Secundaria de la Junta de Andalucía desde 2008, máster en Cinematografía por la Universidad de Córdoba 2010, y actualmente profesor de Lengua Española y Literatura  y de Historia Nacional Española de la Sección Internacional Española, en el Lycée International des Pontonniers y el Collège International L'Esplanade de Estrasburgo (Francia).

 

Julio y Agosto | 2022

PLATINO EDUCA: Como docente, ¿cuál es tu vinculación con la práctica cinematográfica?

SERGIO MUNUERA: Desde la carrera estudié la relación entre la literatura y los otros artes, centrándome sobre todo en el cine y especializándome en adaptaciones cinematográficas. Tras unos años como cortometrajista, y una vez entrado en la docencia, comencé a utilizar el cine como instrumento didáctico y pedagógico, haciendo cortometrajes con los alumnos y  desarrollando lo que denominé 'Unidades Cinedácticas' en colaboración con algunas productoras y distribuidoras. También he desarrollado sesiones de cineforums en salas de la ciudad Córdoba y en su universidad, bajo el título 'El Cine EnSeña'.

PE: ¿Cómo diste con Veo en espaÑol y por qué te lanzaste a probarlo?

SM: Conocí la plataforma a través del Ministerio de Educación, tanto en los cursos de formación que nos dieron a los docentes que íbamos a trabajar en el exterior, como en las jornadas iniciales de la Consejería de Educación de París (donde no sólo nos la refirieron sino que además nos animaron a utilizarla y conocerla bien). Luego vi el enlace en la cuenta de Twitter de Acción Educativa Exterior y me adentré en la web.Cuando vi la plataforma repleta de guías didácticas, me dije «qué buena idea». Por fin alguien había llevado a cabo lo que siempre había obsesionado: un banco de recursos donde encontrar todo junto: películas, fichas de trabajo, referencias…En muchas ocasiones, los docentes se ven invitados a utilizar el cine –pero sin saber cómo. Se hacía necesario complementar el visionado de una película, secuencia o corto con un trabajo previo y posterior. En esta plataforma los profesores encontramos una ingente cantidad de recursos para hacerlo de manera más provechosa. Es cierto que no podemos encontrarlo todo y de todas las películas, pero sí hay material más que suficiente para tratar muchos de los contenidos de nuestra materia y hacerlo con uno de los objetivos educativos: la alfabetización digital, que pasa por saber leer lo audiovisual y por el desarrollo del pensamiento crítico. Hoy día consumimos audiovisual a todas horas, y plataformas con esta nos ayudan a orientarlo de manera formativa.

PE: ¿Cómo y durante cuánto tiempo utilizaste Veo en espaÑol?

SM: Empecé en el curso 2021-22.En cuanto navegué por la plataforma y vi su contenido, enseguida pensé en qué temas iba a tratar apoyándome en ella. La he utilizado con alumnos que están estudiando en Francia, de los cursos de 3e, 5e, de 2de y de 1er –que respectivamente vendrían a ser 1º, 2º y 4º de la ESO y 1º de Bachillerato. Me he servido de la plataforma de forma presencial, para hacer llegar a total de unos 100 alumnos los documentos audiovisuales para la clase de Lengua y Literatura Española e Historia Nacional de España, en dos centros distintos: el Collège L'Esplanade y el Lycée des Pontoniers –ambos centros internacionales de Estrasburgo. Lo hice a través del ordenador de clase, proyectando la imagen en la pizarra digital.

PE: ¿Qué te pareció el portal cuando accediste a él?

SM: El portal es muy intuitivo, es como entrar en una sala de cine. Pones en el buscador lo que necesitas –bien la película o bien la temática– y te sale lo que puedes utilizar. También tienes la posibilidad de hacer el camino contrario, esto es, explorar los recursos que hay en el catálogo y ver qué aspectos hay en ellos que vengan a colación para esas clases en las que, desde el exterior, siempre tratamos de trasmitir la «marca española»: nuestra cultura, nuestras costumbres, maneras de hacer y de ser, nuestro carácter, nuestra historia, nuestra actualidad… Lo cierto es que que nuestro cine está bien nutrido de todo ello. Por otro lado, la plataforma ofrece filtrar la búsqueda para dar con algo más concreto. Esto está muy bien si buscas ir a tiro hecho con algo que necesites, pero a mí personalmente me gusta buscar más en general y que se me ofrezcan varios resultados donde elegir. A veces vas buscando algo y el portal te ofrece otra cosa que incluso te viene mejor.

PE: ¿Qué obras audiovisuales utilizaste? ¿Cómo, por qué y para qué fines pedagógicos seleccionaste cada una de ellas?

SM: Usé El perro del hortelano, El Cid, la leyenda, La Celestina y Lope.Hoy en día los alumnos están muy habituados a la pantalla y se les hace muy duro acercarse a los clásicos literarios de sopetón.Gracias a estos recursos empecé a trabajar las distintas temáticas que hay en ellos –y que corresponden a la Lengua, Literatura e Historia Española. Una vez que les has hecho la «primera digestión» en su medio habitual, ya están más receptivos para aproximarse al libro.Las unidades preparadas tienen propuestas de ejercicios y estos son como encender la mecha con un tema que les interesa: el amor, el honor, perseguir sus sueños... temas universales que atañen a toda la humanidad. Viendo la película no se les hace tan antiguo el tema, y una vez que hacen la aproximación temática a través de la propuesta didáctica de la película, ya no tienen ese prejuicio.

PE: ¿En qué consistió el trabajo del alumnado con las obras?

SM: Consistió en hacer precisamente un acercamiento a través de la guía didáctica. A través de las actividades propuestas trabajamos las temáticas y características de cada una de las obras literarias llevadas al cine. Luego, durante el visionado, les pedí que anotasen aquellas características y temas de la obra que salían en la película y cómo eran tratados y presentados (además de contestar a las preguntas de comprensión). En ocasiones las hemos visto por partes o hemos parando en momentos donde había que puntualizar aspectos importantes. También es cierto que con La Celestina tuve que pasar algunas secuencias y diálogos, al no considerarlos oportunos o interesantes para la edad que tenían los alumnos con los que estaba trabajando la obra. En todos los casos, una vez acabado el visionado, abordamos algunas preguntas de ampliación que figuran en la propuesta didáctica. Y siempre acabo invitándoles a leer la obra original, de la que me tienen que entregar una ficha de lectura –aunque no todos llegan hasta el objetivo de leer. Me queda el consuelo de que al menos han trabajado la temática en profundidad y que, más adelante, cuando maduren, quizá se topen de nuevo con algo que les recuerde que en la obra original está la respuesta o explicación a eso que les está ocurriendo en la vida –y entonces sí, se lancen a leer, ávidos de conocer más a fondo la cosas.

PE: ¿Cómo valoras las guías didácticas?

SM: Usé las guías didácticas de las obras que disponían de ella. Reconozco, lo sé bien, que elaborar materiales educativos así requiere tiempo y formación, y es cierto que hay algunas pelis que no tienen aún la guía didáctica. Pero entiendo que es una plataforma en continuo crecimiento de recursos, y que más tarde o más temprano las tendrán. Sinceramente, me sorprendió disponer de un material tan elaborado y trabajado, tan bien pensado e incluso especializado. El nivel que tienen las guías es bueno, los que las han elaborado claramente tienen una formación académica y pedagógica. Me ha pasado muchas veces que uno encuentra recursos elaborados por personas especialistas en cine que se centran demasiado en el lenguaje y técnica cinematográfica; y por otro lado, personas especialistas en pedagogía que se han centrado sólo en aspectos de comprensión. Aquí me he encontrado con el término medio: hay preguntas que trabajan unos aspectos técnicos, otras pedagógicos, y otras ambos. Por mi formación, me he sentido muy identificado con cómo se han planteado estos recursos: todo en uno.

PE: ¿Cómo recibieron tus estudiantes la experiencia de la plataforma?

SM: Hay que tener en cuenta que cuando les digo que vamos a trabajar con una película muy buena, lo primero que me preguntan es si es en blanco y negro –como para hacer la gracia de que pueda ser antigua– o si es de antes de que nacieran ellos. Pero suelen recibir muy bien la propuesta audiovisual, teniendo en cuenta que la otra opción pueda ser acometer los contenidos directamente a través de la lectura –a la que no están habituados–, y más si encima no tenemos a mano ediciones adaptadas. Les resulta peculiar las condiciones que les propongo durante el visionado. Les advierto e informo del proceso que tiene la elaboración de una película: documentación, guion, producción, dirección, montaje… Trato con ello de hacerles conscientes de que cada plano y cada elemento que aparece en cada secuencia está pensado y no es gratuito, por lo que todo lo que aparece está ahí con vistas a la construcción del significado y sentido. Les pido que no comenten nada entre ellos durante el visionado, lo cual les cuesta horrores: no son capaces de ver algo sin comentar o hacer gracietas, no están acostumbrados a ver algo de forma consciente y reflexiva. Y les pido que cualquier pensamiento o comentario que quieran hacer lo anoten y luego lo compartan con el resto. En este sentido, les llama la atención el hecho de tener un papel activo durante el visionado: no están acostumbrados a tomar nota mientras ven un documento audiovisual, o a contestar a las preguntas que les propongo durante el desarrollo del visionado; están habituados a ser meros receptores pasivos. Pienso que tener que tomar nota sobre lo que están viendo ya les hace pensar, les despierta una mirada crítica hacia lo que están viendo –y más si deben escudriñar los temas y características del contenido que estamos trabajando o visto en clase.

PE: Como profesional de la educación, ¿cuál es tu valoración de Veo en EspaÑol?

SM: Como docente y también como el profesional del audiovisual que he sido, me parece una plataforma muy acertada. No solo como un lugar en el que encontrar los recursos necesarios para trabajar contenidos en el aula a través del cine, sino también como referencia pedagógica: un lugar para fijarse en lo que hacen otros para utilizar el audiovisual. No es que vaya a volver a utilizarla alguna vez: es que ya no voy a dejar de hacerlo. Además de recomendarla a otros docentes –como ya he hecho a través de las RRSS–, considero que hay que darla más a conocer. Solo hay que fijarse en el plantel de docentes que desarrollan los cursos que proponen. Sería interesante, por otro lado, desarrollar dichos cursos con los alumnos: la plenitud de la alfabetización digital pasaría por que los alumnos realizasen sus propios documentos audiovisuales sobre aquello que estudian en clase. Seguirían haciendo TikToks, sí, pero con conocimiento de causa (y del contenido).

Película utilizadas
por Sergio con
sus alumnos:
egeda

LEYENDA DE ICONOS

Obra con distintas Versiones
Obra con Subtítulos
Obra con Guía Didáctica
Obra con Recurso Adicional PISA
Disponibilidad territorial:
No disponible para esta ubicación
ACTIVIDAD SUBVENCIONADA POR EL
MINISTERIO DE CULTURA Y DEPORTE